特別オファー ☆PRADA☆Re トートバッグ/3色カラー xサフィアーノレザー Nylon トートバッグ 色・サイズを選択:ブラック

突然ですが、みなさんウサギはお好きですか? 私の大好きなフランス西側の島、Noirmoutier-en-l’îleでは、野生のウサギが道の脇をピョンピョン跳びまわっています。

フランスでは食用となることもあるウサギ。あんなに可愛らしい動物を食べるなんて、ひどい!私も最初は抵抗ありましたが、繊細なお味で美味しいのです…愛玩動物と食肉、きっちり区別してウサギと向き合っています。

 

黒田清輝 複製名画 ポプラの黄葉 F-6号 美術品 絵画 - アートの友社

さてこのウサギ (le lapin)、フランス語にLe coup du lapinトーワ 耐油ダイヤマットGH 920mm×10m グリーン DMGH-9268 【324-9492】ウサギの一撃。

う、ウサギパンチ?? なんとも弱そうですねー…。いえいえ、これ、ちゃんとした意味があるんです。

TOTO 化粧鏡 YM4510FA

並行輸入品 Sanfordプリズマカラー プレミア色鉛筆 IndividualJ’ai eu le coup du lapinグランジュ エンコルピアネックレス 《母の日ギフト 誕生日 プレゼント ギフト》「ウサギにパンチされちゃったんだよねー」という意味…

ではありません

…ではないので注意してください!

 

特別オファー ☆PRADA☆Re トートバッグ/3色カラー xサフィアーノレザー Nylon トートバッグ 色・サイズを選択:ブラック

実はこのウサギパンチ、例えば玉突き事故などで後ろから衝撃を受けた際、のちのち出てくる症状のこと…そう、アレなんです!

K.W.S -KWS-899H/H- ワイヤレスハンドマイクむち打ちにあっちゃったよー」

レーバン オープンラック ハーフサイズ H1-167(ピンレス)

農業大国フランス。ウサギを手にかけなければならないとき、まず首に衝撃を与えることからこの表現が生まれたそう。

というわけで「Coup du lapin = ウサギパンチ」。あっ違った!!「むち打ち」。ぜひフランス語の引き出しの片隅に入れてくださいね〜☆


執筆 Yuko